docip

Centre de Documentation, de Recherche et d'Information des Peuples Autochtones
Indigenous Peoples' Center for Documentation, Research and Information
Centro de Documentación, Investigación e Información de los Pueblos Indígenas



INFORMATIVO 39/40

Julio/Octubre de 2001




Índice




EDITORIAL

Las delegaciones de los pueblos indígenas desplegaron una intensa actividad internacional desde el último período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. El establecimiento del Foro Permanente suscitó la celebración de reuniones nacionales y regionales, así como numerosas consultas mediante correo electrónico y conferencias telefónicas. Las considerables dificultades logísticas debido a las distancias geográficas continentales de las ocho regiones definidas por los Cónclaves de los Pueblos Indígenas no impidió a dichos pueblos el nombramiento de sus expertos de conformidad con sus propios procedimientos. En lo que respecta a los Estados, al votar por consenso el proyecto de decisión de Dinamarca en el curso del período de sesiones sustantivo de 2001 del ECOSOC, dichos Estados propusieron una división de circunscripciones regionales diferente de la división regional de los indígenas, conforme en la práctica a la división tradicionalmente en vigor en las Naciones Unidas, a la que los Estados añadieron tres puestos rotativos que cubrir con arreglo a un procedimiento ad hoc .

El Segundo y luego Tercero Comité Preparatorio para la Conferencia Mundial contra el Racismo permitieron la elaboración de una posición común que se promovió, durante la misma Conferencia, a tres niveles: en el Grupo de Trabajo encargado de redactar la Declaración de la Conferencia Mundial, en el Grupo dedicado a elaborar el Plan de Acción y, finalmente, entre los gobiernos. Publicamos aquí cuatros textos que emanaron del Cónclave de los Pueblos Indígenas o que fueron avalados por dicho Cónclave, mientras que los párrafos de los documentos definitivos que conciernen a los pueblos indígenas se publicarán posteriormente, una vez que se disponga de la versión final oficial.

Dos reuniones adicionales importantes se celebraron igualmente en París y Bonn. En la capital francesa, la UNESCO organizó, en cooperación con el Centre national de la recherche scientifique de Francia, un Salón del Libro y un Coloquio que compartieron el título de “Identidades indígenas: oralidad, escritos y nuevas tecnologías”. Varios investigadores y artistas indígenas presentaron una excelente producción multimedia, oral y cantada, con el fin de poder delimitar mejor los múltiples aspectos de la “salvaguardia, la transmisión y las mutaciones de las culturas indígenas”. El conjunto de representantes indígenas presentes dirigió una resolución al Director General de la Organización en la que se propone particularmente la apertura de un diálogo formal entre dichos pueblos y la UNESCO.

Por último, el Tercer Foro de Pueblos Indígenas y Comunidades Locales sobre el Cambio Climático se celebró en Bonn del 14 al 15 de julio de 2001. De este foro salió una vigorosa declaración de los pueblos y las comunidades concernidas que reafirma el carácter sagrado de la Madre Tierra y denuncia el hecho de que ni la Convención Marco sobre el Cambio Climático ni el Protocolo de Kyoto reconocen la existencia de dichos pueblos y su contribución pasada, presente y futura a un equilibrio climático, crucial para el futuro de estos pueblos indígenas y de todo el mundo.

Si a todos estos eventos se añade el decimoctavo período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre los Pueblos Indígenas (GTPI) y el 53° período de sesiones de la Subcomisión para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos, se puede aquilatar la enorme labor desplegada por las delegaciones indígenas en estos cuatro últimos meses. Para apoyarlos, el doCip prolongó por quince días adicionales la labor de su Secretaría técnica en el Palacio de las Naciones Unidas de Ginebra, contando para ello con un equipo un poco más pequeño que el que se movilizó durante el GTPI. El período de sesiones de dicho Grupo de Trabajo estuvo marcado por la partida de su presidenta desde 1984, la Sra. Erica Irene Daes, a quien se rindió un homenaje emotivo y caluroso en el que se destacó la energía y eficacia, así como el espíritu abierto e independiente del que dio constantes muestras durante tantos años la que muchos llaman "la madre de los pueblos indígenas".

Este número doble se centra en el proceso de establecimiento del Foro Permanente y las declaraciones de los pueblos indígenas en las cuatro conferencias. Esperamos que se nos perdonará el haber trasladado la relación del GTPI y de la Subcomisión al siguiente número, en vista de la cantidad de eventos sobre los que hay que informar.


Contents...

 

La implementación del Foro Permanente sobre las Cuestiones Indígenas

Introduction

Se convocará el primer período de sesiones del Foro en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 6 al 17 de mayo de 2002. El Presidente del ECOSOC anunciará los nombres de los expertos gubernamentales e indígenas a más tardar el 15 de diciembre. Las elecciones y designaciones deben celebrarse a partir de las propuestas hechas según los respectivos grupos regionales.

Reproducimos más adelante los documentos principales que dan a conocer el proceso de establecimiento del nuevo Foro. Se reproducen en su totalidad los que tratan exclusivamente del Foro. En cuanto a los textos que también refieren otros temas, publicamos sólo la parte relativa al Foro. Cuando se trata de un resumen, lo mencionamos. Todos los textos están disponibles en el doCip en su lengua original.

 

Consejo Económico y Social

Cuestiones sociales y de derechos humanos: Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas
Dinamarca: proyecto de decisión E/2001/L.27 del 23 de julio de 2001

El Consejo Económico y Social, recordando su resolución 2000/22, de 28 de julio, en que estableció el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, decide:

  1. Convocar el primer período de sesiones anual del Foro en la Sede de las Naciones Unidas del 6 al 17 de mayo de 2002, sin perjuicio de cualquier otro futuro lugar del Foro;
  2. Que la elección de los ocho expertos gubernamentales miembros del Foro refleje la distribución de los puestos entre los grupos regionales, como se detalla a continuación, teniendo debidamente en cuenta la distribución de los indígenas entre los países de cada uno de los grupos regionales:
    1. Un puesto para los Estados de África;
    2. Un puesto para los Estados de Asia;
    3. Un puesto para los Estados de Europa oriental;
    4. Un puesto para los Estados de Europa occidental y otros Estados;
    5. Tres puestos que rotarán entre los cinco grupos regionales de acuerdo con el siguiente esquema:
      Elección 1: América Latina y el Caribe; Europa occidental y otros; Asia.
      Elección 2: África; Europa oriental; América Latina y el Caribe.
      Elección 3: Europa occidental y otros; Asia; África.
      Elección 4: Europa oriental; América Latina y el Caribe; Europa occidental y otros.
      Elección 5: Asia; África; Europa oriental.
      Este método de elección se adopta sin perjuicio de la evaluación del funcionamiento del Foro que debe realizarse cinco años después de su creación, como se prevé en la resolución 2000/22 del Consejo;
  3. Celebrar las primeras elecciones y designaciones al Foro en un momento oportuno que anunciará el Presidente del Consejo a más tardar el 15 de diciembre de 2001;
  4. Instar a la Asamblea General, en su quincuagésimo sexto período de sesiones, a adoptar medidas sobre el proyecto de presupuesto por programas para 2002-2003 con miras a garantizar, dentro de los recursos existentes, un Foro adecuadamente financiado, que funcione bien y que refleje su amplio mandato y, a este respecto, recuerda el párrafo 6 de la resolución 2000/22 del Consejo;
  5. Pide al Secretario General que solicite información a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las organizaciones indígenas, el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas y todos los mecanismos, procedimientos y programas existentes en las Naciones Unidas para las cuestiones indígenas, incluido el Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas, como base para celebrar el examen decidido en el párrafo 8 de la resolución 2000/22 lo antes posible, pero a más tardar en el período de sesiones sustantivo de 2003 del Consejo.
Contents...

 

Resolución sobre el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la Conferencia del Milenio de los Pueblos Indígenas

Ciudad de Panamá, Panamá, 7-11 de mayo de 2001

Nosotros, los Pueblos Indígenas de todas las regiones del mundo – Ártico/ Europa, África, Asia, Norte América, Centro/Sudamérica y el Caribe, Pacífico, la antigua Unión Soviética y Europa Oriental – que participamos en la Conferencia del Milenio de los Pueblos Indígenas en Panamá del 7-11 de Mayo de 2001:

Acogemos con beneplácito el establecimiento del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas como un organismo subsidiario del Consejo Económico y Social (ECOSOC);

Apoyamos la División Regional adoptada por el Cónclave Indígena en Ginebra el domingo 26 de noviembre del 2000 durante el sexto período de sesiones del Grupo de Trabajo Intersesiones sobre el Proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, para la nominación de miembros indígenas en el Foro Permanente;

Recordamos la resolución de las Naciones Unidas sobre el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas con respecto a la nominación de miembros indígenas “basada en amplias consultas con organizaciones indígenas, tomando en cuenta la diversidad y distribución geográfica de los pueblos indígenas del mundo, así como los principios de transparencia, representatividad e igualdad de oportunidades para toda persona indígena, incluyendo procesos internos, cuando sean necesarios, y procesos de consulta locales indígenas”;

Reconocemos que las consultas indígenas mantenidas en Panamá del 16-17 de febrero del 2001, en Australia el 17 febrero de 2001, Bolivia del 13-15 de marzo de 2001, Ecuador del 3-4 mayo de 2001 y Rusia del 12-13 de abril de 2001, para la nominación de los miembros indígenas;

Reafirmamos que las diferentes formas de consulta regional organizadas por los pueblos indígenas para la nominación de miembros indígenas es el mejor proceso “para asegurar una amplia consulta con las organizaciones indígenas” según lo establecido en la Resolución sobre el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas;

Reafirmamos que las diferentes formas de consulta regional organizadas por los pueblos indígenas para la nominación de miembros indígenas es el mejor proceso “para asegurar una amplia consulta con las organizaciones indígenas” según lo establecido en la Resolución sobre el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas;

Teniendo en mente el mandato del Foro Permanente, especialmente con respecto a “crear conciencia y promover la integración y coordinación de actividades relacionadas con temas indígenas con el sistema de las Naciones Unidas”;

Subrayamos que la falta de un secretariado independiente para el Foro Permanente impedirá seriamente que se cumpla el mandato del mismo;

Conscientes de la petición del Secretario General de la Naciones Unidas a la Oficina de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos para que tome el papel de organismo principal para el establecimiento del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas;

Tomamos nota de la circular mandada por la Alta Comisionada para los Derechos Humanos de las Naciones Unidas el 26 de febrero de 2001 a las organizaciones indígenas sobre del establecimiento del Foro Permanente y la prórroga de la fecha para la nominación de los miembros indígenas del Foro Permanente;

Expresamos nuestras profundas preocupaciones con respecto a la llamada de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos en su circular del 26 de Febrero del 2001 para la nominación de miembros indígenas al Foro Permanente a través de organizaciones individuales de los Pueblos indígenas;

Tomamos en cuenta las implicaciones adversas de la circular del 26 de Febrero del 2001 con respecto a la nominación de miembros indígenas;

Reconocemos que de recibirse una gran cantidad de nominaciones de miembros indígenas por organizaciones indígenas de forma individual, sin previa consulta con las organizaciones de los pueblos indígenas de los diferentes países de una región, de acuerdo a la circular del 26 de Febrero del 2001 de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos, esto negaría efectivamente a los pueblos indígenas la oportunidad de nombrar a sus propios miembros;

Teniendo en cuenta que de presentarse una situación como la mencionada en el párrafo anterior, el Secretariado realizará la nominación de los miembros indígenas para el Foro Permanente.

División regional:

Decidimos informar al Presidente del Consejo Económico y Social en la reunión con los representantes de los pueblos indígenas prevista para el 18 de mayo del 2001 en Nueva York acerca de la siguiente decisión sobre la División regional adoptada por el Cónclave Indígena celebrado en Ginebra el domingo 26 de noviembre de 2000, durante el sexto período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas:

“El Cónclave Indígena acuerda que ocho representantes indígenas sean seleccionados para las siguientes regiones:

  1. Ártico/Europa
  2. África
  3. Asia
  4. Norte América
  5. Centro/Sudamérica y el Caribe
  6. Pacífico
  7. La antigua URSS y Europa Oriental
  8. Un puesto adicional rotativo entre tres regiones – Asia, África y Centro/Sudamérica y el Caribe.

El Cónclave Indígena acordó también que Centro/Sudamérica y el Caribe sería la primera región que ocuparía el octavo puesto”.

Proceso de nominación

Decidimos solicitar del presidente del ECOSOC que garantice “amplias consultas con las organizaciones indígenas en la nominación de los miembros indígenas del Foro Permanente”;

Decidimos solicitar a las organizaciones de los pueblos indígenas que difunden las informaciones acerca del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas incluyendo los procesos de nominación.

Decidimos asimismo alentar a todas las organizaciones de los pueblos indígenas que deseen nominar candidatos indígenas para el Foro Permanente a que lo hagan en sus regiones respectivas para una más amplia consulta.

Secretariado independiente:

Decidimos solicitar al Secretario General de las Naciones Unidas que tome medidas para el pronto establecimiento de un secretariado independiente para el Foro Permanente;

También decidimos solicitar al Secretario General de la ONU que asegure que se le dé preferencia a candidatos indígenas igualmente calificados para integrar el personal del Secretariado como una promoción para la “integración y coordinación de actividades relacionadas con temas indígenas en el sistema de las Naciones Unidas”;

Decidimos asimismo solicitar a los Estados miembros, donantes privados, organizaciones no gubernamentales, individuales, etc. que contribuyan en el establecimiento de un secretariado independiente incluyendo en el personal del secretariado candidatos indígenas igualmente calificados;

También decidimos solicitar a todos los directores de los organismos de las Naciones Unidas que contribuyan al establecimiento de un secretariado independiente para el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas;

Damos instrucciones al Comité Organizador de la Conferencia del Milenio para que transmita la resolución de la Conferencia del Milenio sobre el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas al Secretario General de las Naciones Unidas, al Presidente del Consejo Económico y Social y a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos y otros directores de organismos de las Naciones Unidas.

Contents...

 

Reuniones regionales sobre el Foro Permanente

Declaración de los pueblos indígenas del Artico sobre el establecimiento de un Foro Permanente para los Pueblos Indígenas en las Naciones Unidas

Nosotros, los representantes de los pueblos indígenas del Ártico reunidos en Ginebra el 10 de diciembre de 1998;

Teniendo presente los principios y objetivos de la Carta de las Naciones Unidas relativos al fomento de relaciones amistosas entre las naciones basadas en el respeto del principio de los derechos iguales y la libre determinación de los pueblos, y la adopción de medidas apropiadas conexas para reforzar la paz universal;

Recordando que la Conferencia Mundial de Derechos Humanos instó a los Estados a que garantizaran la plena y libre participación de los pueblos indígenas en todos los aspectos de la sociedad, en particular en los asuntos que les conciernan;

Recordando asimismo la recomendación de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos a las Naciones Unidas relativa al establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas;

Refiriéndose al artículo 68 de la Carta de las Naciones Unidas, en que se afirma que el Consejo Económico y Social deberá establecer comisiones en ciertas áreas económicas y sociales y para la promoción de los derechos humanos, y otras comisiones conexas que se requieran para el cumplimiento de sus funciones;

Recordando además que el objetivo del Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo es reforzar la cooperación internacional para la solución de los problemas que enfrentan los pueblos indígenas en áreas tales como los derechos humanos, el medio ambiente, el desarrollo, la educación y salud, y que el tema del Decenio es “Los pueblos indígenas: la colaboración en acción”;

Teniendo presente el examen del Secretario General sobre los mecanismos, procedimientos y programas existentes en las Naciones Unidas relativos a los pueblos indígenas, en los que se afirma que no existen actualmente mecanismos que garanticen un intercambio permanente de informaciones y puntos de vista entre los gobiernos, los pueblos indígenas y el sistema de las Naciones Unidas;

Subrayando que la Asamblea General de las Naciones Unidas en su resolución 50/157 ha definido el establecimiento del Foro Permanente antes del final del Decenio como uno de los objetivos principales del Decenio;

Apoyando las declaraciones de la Primera y Segunda Conferencia Internacional de los Pueblos Indígenas sobre el establecimiento de un Foro Permanente para los Pueblos Indígenas en el sistema de las Naciones Unidas que se celebraron en Temuco, Chile, y en Kuna Yala, Panamá, respectivamente, y la declaración del Primer Taller de los Pueblos Indígenas sobre un Foro Permanente para los Pueblos Indígenas en las Naciones Unidas, que se celebró en Indore, India;

Pedimos el establecimiento inmediato de un Foro Permanente de alto nivel para los pueblos indígenas en las Naciones Unidas.

Mandato y términos de referencia

  1. El objetivo general del Foro Permanente debe ser la promoción de la paz y la prosperidad de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, mediante el fomento de relaciones amistosas entre las naciones y los pueblos que se basen en el respeto del principio de los derechos iguales. Este debe ser un foro para el diálogo entre los gobiernos, los pueblos indígenas y el sistema de las Naciones Unidas sobre cuestiones que afectan a los pueblos indígenas.
  2. El mandato del Foro Permanente debe permitir que este foro enfrente de manera eficaz la amplia gama de cuestiones cubiertas por el mandato del Consejo Económico y Social que interesan a los pueblos indígenas. El mandato del Foro Permanente debe incluir, sin limitarse a ello, la presentación de propuestas, recomendaciones e informes al Consejo Económico y Social y la coordinación de todos los asuntos relacionados con los pueblos indígenas. El Foro debe estar autorizado también a solicitar y establecer grupos de trabajo ad hoc en áreas especializadas o a pedir la colaboración de expertos particulares cuando sea necesario.
  3. Nivel

  4. El Foro Permanente debe presentar informes directamente al órgano del que depende que es el Consejo Económico y Social.
  5. Afiliación

  6. El Foro debe componerse de un número igual de representantes de los pueblos indígenas y los gobiernos, que actuarán en calidad de miembros con el mismo derecho a voto. Los miembros del Foro Permanente deberán elegirse para un período de cuatro años.
  7. Participación

  8. Los pueblos, las comunidades y organizaciones indígenas, las organizaciones no gubernamentales, los organismos y órganos de las Naciones Unidas. Los pueblos indígenas deben estar habilitados para participar en la labor del Foro Permanente, independientemente de su condición de entidades consultivas en el Consejo Económico y Social.
  9. Expertos

  10. Los expertos particulares deben estar habilitados para participar en la labor del Foro Permanente cuando el Foro lo solicite.
  11. Financiamiento

  12. El Foro Permanente, incluidos sus posibles órganos subsidiarios, debe estar financiado mediante el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
  13. Secretaría

  14. Mucho antes del primer período de sesiones del Foro Permanente se debe establecer una nueva Secretaría, que sea independiente y que se financie mediante el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. La Secretaría debe estar dirigida e integrada por indígenas.

Ginebra, 10 de diciembre de 1998

Inuit Circumpolar Conference
Samson Cree Nation
Russian Association of the Indigenous Peoples of the North (RAIPON)
Ermineskin Cree Nation
Saami Council
International Organization of Indigenous Resource Development
Chukchi Council of Elders/L'auravetl'an
Montana Cree Nation
Louis Bull Cree Nation

Contents...

 

Resolución del IV Congreso de los Pueblos Indígenas del Norte, Siberia y el Extremo Oriente de la Federación de Rusia

Nosotros, los delegados del IV Congreso de los Pueblos Indígenas del Norte, Siberia y el Extremo Oriente, que representamos a 40 pueblos indígenas de la Federación de Rusia, tomando en cuenta las presentaciones de los delegados y participantes del Congreso sobre la situación socioeconómica y el estatuto jurídico de nuestros pueblos:

  1. Acogemos con beneplácito la resolución de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de un Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas como órgano subsidiario del ECOSOC. Los pueblos indígenas de Rusia la consideran como una señal de buena voluntad política de parte de los gobiernos para realizar los objetivos básicos del Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo respecto al desarrollo de una colaboración.
  2. Dirigimos a las Naciones Unidas la iniciativa de tener el segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo de 2005 a 2014.
  3. Dirigimos a la Unión Europea un pedido de asistencia para resolver los problemas de los Pueblos del Norte.
  4. Agradecemos al Consejo Artico por su apoyo a los pueblos indígenas y pedimos más desarrollo y cooperación con los pueblos indígenas.

El Sr. Pavel Sulyandziga , Vicepresidente de RAIPON, fue elegido candidato de la región para el Foro Permanente de las Naciones Unidas sobre las Cuestiones Indígenas.

Moscú, 13 de abril de 2001

Contents...

 

El representante del Pacífico ante el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (resumen)

Como resultado de un proceso dinámico y transparente, los miembros del Comité de Selección de la Región del Pacífico, establecido por el Cónclave Indígena de los países del Pacífico, presentaron la candidatura de la Sra. Mililani B. Transk , de Hawai, como la candidata indígena para la respresentación del Pacífico ante el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. La Sra. Trask fue postulada por la organización Protect Our Native Ohana (PONO) de Hawai.

Habida cuenta de los limitados recursos disponibles, el Comité de Selección celebró un proceso de consulta amplio y equilibrado mediante correo electrónico y conferencias telefónicas.

El Comité divulgó los criterios de selección en toda la región del Pacífico y se recibieron varias candidaturas. El Comité celebró cinco conferencias telefónicas en los dos últimos meses.

Para adoptar su decisión el Comité tuvo en cuenta el conjunto de requisitos expuesto en los criterios de selección. Además, el Comité estudió otros asuntos, incluidos los principios de distribución geográfica equitativa y equilibrio de género.

Los Miembros del Comité de Selección de la Región del Pacífico:

Criteria:

  1. La persona es indígena.
  2. La persona reside en la región del Pacífico y tiene sólidos lazos culturales en el país del cual es indígena.
  3. La persona tiene experiencia en el sistema de las Naciones Unidas y los órganos de las Naciones Unidas que laboran en los asuntos relativos a los pueblos indígenas.
  4. La persona posee buenas aptitudes para la comunicación escrita y oral y ha demostrado capacidad analítica.
  5. La persona ha trabajado en o conoce la situación de otros pueblos indígenas de la región de la Cuenca del Pacífico.
  6. La persona no es empleada o funcionaria electa del Estado o del gobierno nacional.
  7. La persona goza de buena salud y está en condiciones físicas de viajar a Ginebra y Nueva York.
  8. La persona acepta la postulación y se compromete a cumplir el encargo.

18 de julio de 2001

Contents...

 

Norteamérica: Nominación de un delegado indígena al Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas

Hay pueblos indígenas de Norteamérica que nombran al Sr. Wilton Littlechild (Organización Internacional del Desarrollo de los Recursos Locales, IOIRD).

Apoyado por:
Assembly of First Nations
American Indian Law Alliance y las organizaciones asociadas
IOIRD/Four Nations of Hobbema

 

África: Elección de un experto independiente ante el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas – Informe Resumido elaborado por el IPACC (Comité de Coordinación de los Pueblos Indígenas de Africa) (resumen)

1. Papel del IPACC

El IPACC es una red de organizaciones comunitarias de base de los pueblos indígenas que se creó en Ginebra en 1996 durante el período de sesiones del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre Poblaciones Indígenas (GTPI). Este Comité representa a más de sesenta asociaciones cuyos miembros pertenecen a una amplia gama de grupos étnicos de Africa que se consideran a sí mismos pueblos indígenas.

Desde su creación, el IPACC ha participado en todos los períodos de sesiones del GTPI y ha trabajado con otras ONG y organismos de las Naciones Unidas, incluida la OIT (Organización Internacional del Trabajo), para promover la protección de los derechos de estas comunidades indígenas en países específicos de Africa.

La reunión africana se celebró durante la Conferencia Mundial contra el Racismo en Durbán, poco después del último período de sesiones del GTPI en Ginebra. Durante el año anterior, el IPACC contribuyó mediante la organización de un proceso de consulta con el fin de que los africanos pudiesen elegir un representante ante el Foro Permanente de las Naciones Unidas (FP).

En noviembre de 2000, las organizaciones africanas que asistieron a la reunión intersesiones del GTPI en Ginebra nombraron un Comité Directivo imparcial. A este Comité Directivo, compuesto por representantes de las cinco regiones más importantes de Africa (Norte, Oeste, Centro, Este y Sur), se le encargó celebrar reuniones regionales de consulta para seleccionar a los delegados habilitados a asistir a una reunión de todo el continente africano donde se elegiría a un representante ante el Foro Permanente. A cada región se le pidió que nominase de 3 a 5 delegados que pudiesen presentar sus candidaturas para el cargo y participar en el proceso electoral para la selección de un representante adecuado para el FP. La labor del Comité Directivo consistió en aportar apoyo logístico, financiero y moral a la red del IPACC y su Secretaría cuya sede está en la Ciudad del Cabo.

Para garantizar la adhesión a los principios de representación equitativa y participación efectiva, se pidió a cada subregión que propusiera un conjunto de criterios, condiciones de habilitación y procedimientos electorales que pudiesen debatirse al momento de la elección general en Durbán.

El IPACC patrocinó al coordinador del proceso, el Sr. Cecil LeFleur, miembro del Comité Directivo Africano, y puso a su disposición el apoyo logístico de la Secretaría del IPACC para ayudar en dicho proceso electoral. Además, el IWGIA (Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas), en calidad de organismo que ofrece recursos para apoyar a los pueblos indígenas del mundo, financió la mayor parte de los costos asociados a la asistencia de los delegados de Africa a la Conferencia Mundial contra el Racismo y la elección del FP.

2. El reto de la representación en Africa

Los procesos regionales de consulta precedieron a la reunión de Durbán con el propósito de garantizar la máxima representación de los diversos grupos del continente africano y dar iguales oportunidades a las organizaciones comunitarias de participar plenamente en el proceso electoral. Dichos procesos condujeron a la elección de los siguientes delegados oficiales regionales:

3. Nombramiento de una Comisión Electoral

Los delegados africanos representantes de las ONG y las organizaciones indígenas de sus respectivas regiones se reunieron paralelamente a la Conferencia Mundial contra el Racismo en Pietermaritzburg para proceder a la elección de un representante ante el FP.

Para garantizar una participación transparente, diversa y equitativa, y con miras a asegurar un procedimiento electoral normal, se convino en el establecimiento de una comisión electoral cuyo propósito era supervisar las normas de procedimiento que iban a regir las elecciones.

La comisión electoral estuvo compuesta por:

4. Las elecciones

A. Criterios para la selección

Para algunos delegados, especialmente aquellos del Norte y Este de Africa, uno de los criterios debía ser la residencia en el continente africano pues, en su opinion, el representante ante el FP debía estar lo más cerca posible de las comunidades de base a las que va a representar. Otros delegados consideraron, al contrario, que por razones políticas, los activistas que laboran en la promoción de los pueblos indígenas están a veces obligados a vivir fuera de Africa, lo que no les impide continuar su labor de activistas. El debate no pudo llegar a un consenso y se sometió posteriormente a una votación a mano alzada. La mayoría votó por eliminar el criterio de residencia en el continente.

Los siguientes criterios recibieron apoyo unánime de los presentes:

  1. ser indígena
  2. ser una persona independiente de los gobiernos
  3. ser activo en los sistemas de las Naciones Unidas y trabajar en asuntos de derechos humanos
  4. tener conocimientos de ingles o francés
  5. estar comprometido y ser notoriamente activo en los ámbitos relevantes para los asuntos indígenas
  6. haber logrado un cierto nivel de formación en dicho tema
  7. tener facilidades para la comunicación escrita y oral
  8. estar disponible, ser accessible y mostrarse responsable de sus actos.

B. El proceso electoral

Los delegados de Africa del Este consideraron que sería más efectivo y simple elaborar una lista de cinco candidatos, uno por subregión, adjuntar la respectiva hoja de vida y presentar dichas candidaturas al Presidente del ECOSOC, quien podría proceder a elegir a un solo representante para el cargo en el Foro Permanente.

Los representantes de Africa Central estuvieron totalmente opuestos a esta propuesta que, en su opinion, podía crear la impresión de que los africanos eran “muy incompetents”, siempre dejando que otros decidan por ellos. Habida cuenta de que la gran mayoría de delegados africanos estaban presentes específicamente para estas elecciones, era necesario hacer todo lo posible para elegir al representante ante el FP.

Entre estas dos posiciones, Africa del Norte propuso una solución intermedia que consistió en que cada una de las cinco subregiones postulase un candidato a la reunion y luego los cinco candidatos eligiesen por consenso un representante ante el FP.

Los delegados de Africa Occidental propusieron un procedimiento en dos fases. La primera incluía la selección de tres delegados por cada una de las cinco regiones. Una vez establecida la lista de los 15 votantes designados, la asamblea podría proceder a elegir a los cinco delegados mediante votación secreta.

La propuesta recibió apoyo unánime, incluso de los miembros de la comisión electoral. Se presentó la lista de candidatos y la votación de los delegados arrojó los siguientes resultados:

Los dos últimos candidatos, ambos activistas en favor de los pueblos indígenas, retiraron sus nombres a la luz de la lista de criterios arriba mencionada. Esto permitió a los electores decidir entre los dos candidatos restantes, ambos abogados y especialistas en asuntos indígenas.

Los resultados de la elección fueron los siguientes: el Sr. Ayitégan KOUEVI diez votos, el Sr. Hassan Id BELKASSM cuatro votos y un voto en blanco.

En su calidad de experto independiente sobre asuntos indígenas ante las Naciones Unidas, el Sr. Ayitégan KOUEVI actuará a título personal a este respecto. Para que el Sr. KOUEVI pueda cumplir su cometido se estableció un Comité de Apoyo compuesto por seis miembros, de los cuales cinco representan a las subregiones (Africa Norte, Sur, Este, Oeste y Central) y uno se ocupará de los asuntos de género.

Durbán, Sudáfrica, septiembre de 2001

Contents...

 

Asia: Informe sobre la Conferencia regional para la nominación de un representante de Asia al Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas

Como resultado de la resolución del Consejo Económico y Social (ECOSOC) del 28 de julio de 2000 relativa al establecimiento de un Foro Permanente de las Naciones Unidas para Cuestiones Indígenas, y la carta subsecuente de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos del 26 de febrero de 2001 en la que invitaba a las organizaciones de pueblos indígenas a presentar sus candidaturas, en noviembre de 2000 se inició un proceso para la selección del representante de Asia.

La Conferencia para la selección del representante de Asia al Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas se celebró, en consecuencia, en Dhulikel, Nepal, del 18 al 19 de agosto de 2001, con el apoyo del IWGIA y el CMI . Participaron en la conferencia regional los representantes de 12 países (Bangladesh – 8, Bhután – 1, Cambodia – 2, Filipinas – 2, la India y el noreste de la India – 9, Indonesia – 3, el Japón – 3, Malasia –3, Myanmar – 3, Nepal – 10, Tailandia – 3, Vietnam – 1) y un representante del IWGIA. Esto estaba bastante menos que planificado debido a la falta de fondos, pese a que varios de los participantes costearon sus propios gastos de viaje.

Durante el primer día de la Conferencia, los participantes finiquitaron y aprobaron los criterios relativos a los candidatos y al proceso de selección. Igualmente se informó a los participantes de la situación sobre el establecimiento del Foro Permanente y la labor que debían cumplir los miembros elegidos. El segundo día se hizo la selección mediante voto secreto por país, empleando un sistema de ordenamiento obligatorio de los seis candidatos. El miembro electo de Asia ante el Foro Permanente de las Naciones Unidas fue el Sr. Parshuram Tamang, presidente de Nepal Tamang Ghedung.

La primera experiencia de selección de un representante de la región es un evento importante para los pueblos indígenas de Asia. Habida cuenta de que en este primer proceso de selección hubo falta de tiempo y recursos, se entiende que existieron algunos puntos débiles. La misma preparación dejó varias enseñanzas que los participantes a la Conferencia debatieron y decidieron observar en los procesos futuros de selección. Entre estas enseñanzas está la necesidad de examinar con más detenimiento las candidaturas para garantizar que los miembros del comité organizador (personas y organizaciones) no se candidaticen y que todas las organizaciones, especialmente aquellas que han participado en el proceso, tengan la oportunidad de participar, y la necesidad de disponer de directrices claras para la selección de los representantes de las organizaciones habilitados a participar, que contemple además un proceso de consulta a varias redes indígenas en cualquier país o nación.

Dhulikel, Nepal, del 18 al 19 de agosto de 2001

Contents...

 

Consulta regional sobre el Foro Permanente de América Central y el Caribe

Nosotros, representantes de los Pueblos y organizaciones Indígenas de Centroamérica, reunidos en la ciudad de Panamá del 26 al 29 de septiembre de 2001,

Considerando:

Recordando la disposición final de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, celebrada en Viena en junio de 1993, de que debía considerarse la posibilidad de establecer un foro permanente para las poblaciones indígenas en el Sistema de Naciones Unidas.

Recordando que la consideración del establecimiento de un foro permanente constituye uno de los objetivos importantes del programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo.

Tomando nota de la celebración de dos seminarios sobre ese tema bajo los auspicios de la Comisión de Derechos Humanos en Copenhague en 1995 y Santiago en 1997.

Recordando el informe del Secretario General titulado Examen de los mecanismos, procedimientos y programas existentes de las Naciones Unidas con respecto a las poblaciones indígenas , y tomando nota en particular de la patente falta de un mecanismo que garantice la coordinación y el intercambio periódico y constante de información entre las partes interesadas, los gobiernos, las Naciones Unidas y las poblaciones indígenas.

Tomando en consideración las resoluciones de Ukupseni, Panamá y las decisiones del cónclave indígena en Ginebra, Suiza en el 2000.

Tomando en consideración la resolución 2000/22 del Consejo Económico y Social (ECOSOC) en la cual se decide establecer como órgano subsidiario del ECOSOC, un foro permanente para las cuestiones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas conformado por 16 miembros.

Considerando que la resolución 2000/22 señala que ocho de los miembros serán escogidos por el presidente del Consejo previa consulta oficial con la mesa y con los grupos regionales por intermedio de los coordinadores sobre la base de consultas amplias.

Tomando en consideración que a la región centroamericana en el primer periodo de escogencia de los integrantes del Foro, le corresponde la selección del cupo adicional rotativo para el Foro Permanente.

Que se hace necesaria la recomendación del candidato de la región, la necesidad de un secretariado independiente, la sede del Foro, así como criterios de selección del personal que laborara en la misma.

Resolvemos:

Los pueblos y organizaciones indígenas de Centroamérica luego de una convocatoria amplia y participativa y tomando en consideración los criterios previos de selección acordados, hemos decidido recomendar a la Presidencia del ECOSOC el candidato de la región.

Que las organizaciones y redes centroamericanas indígenas de común acuerdo hacemos de conocimiento del Presidente del ECOSOC, la selección como candidato por la región de Centroamérica y el Caribe al dirigente indígena Kuna de la República de Panamá, Marcial Arias García con el cual nos comprometemos a contribuir con el cumplimiento de su mandato y atribuciones como miembro del Foro en el marco de la resolución 2000/22 del ECOSOC.

Los pueblos y organizaciones indígenas de Centroamérica recomendamos a la Presidencia del ECOSOC la creación de un secretariado independiente para el funcionamiento del Foro y que en la selección del personal se considere la contratación de profesionales indígenas.

Los pueblos y organizaciones indígenas de Centroamérica recomendamos que el secretariado independiente tenga su sede en las oficinas de Naciones Unidas en la ciudad de Nueva York.

Los pueblos y organizaciones indígenas de Centroamérica recomendamos al Presidente que para la primera sesión del Foro se provea recursos para asegurar una participación amplia de las organizaciones indígenas.

Dado en Panamá del 26 al 29 de septiembre de 2001.

Nota: Siguen las firmas:
Rufina Venado, Consejo Indígena Centroamericano (CICA)
Nancy Henríquez, Enlace Regional de Mujeres Indígenas y Asociación de Mujeres Indígenas de la Costa Atlántica de Nicaragua.
Esther Camac, Coordinadora Regional de la Alianza Mundial de los Pueblos Indígenas de los Bosques Tropicales y de la Asociación Ixacavaa de Desarrollo e Información Indígena de Costa Rica.
Genaro Serech Sen, Consejo de Organizaciones Mayas de Guatemala (COMG)
Francisco Hernández, Defensoria Maya de Guatemala
Jose Morales. Consejo de Organizaciones Tukum Uman de Guatemala
Leopoldo Méndez de Saqb´e Mayab´ Moloj de Guatemala
Jorge Teytom Fedrick, Movimiento Indígena de Nicaragua
Adrian Esquino, Asociación Nacional Indígena Salvadoreña (ANIS)
Amadeo Martínez, Consejo Coordinador Nacional Indígena Salvadoreño (CCNIS)
Edgardo Benítez, Comité Integral de Desarrollo de Acción Ecológica de Honduras
Gilberto Arias, Harmodio Vivar, Ospino Pérez y Evelio López del Congreso General Kuna
Ovitilio Pérez, Congreso General Kuna de Madungandi
Williams Barrigón, Congreso General Embera-Waunan y Congreso General de las Tierras Colectivas
Higinio Montezuma y Rogelio Moreno, Congreso Regional Ngobe-Bugle
Dialys Ehrman y Noemí Iglesias, Unión Nacional de Mujeres Kunas (Nisbundur)
Hector Huertas, Centro de Asistencia Legal y Popular
Enrique Obaldia, Fundación para la Promoción del Conocimiento Indígena

Contents...

 

Reunión regional Sudamérica sobre el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas en las Naciones Unidas

Acuerdos y Resoluciones

Con el propósito de debatir asuntos relacionados con el establecimiento del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas en las Naciones Unidas e informar sobre la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y la Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, se realizó una Reunión Regional de Sudamérica en la ciudad de Quito, los días 3 y 4 de mayo del 2001.

En la reunión participaron representantes de las siguientes organizaciones indígenas:

AIRA, Asociación Indígena de la República de Argentina (Argentina); CAOP, Consejo de Ayllus Originarios de Potosí (Bolivia; CIDOB, Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (Bolivia); COIAB, Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Amazonía Brasileña (Brasil); COICA, Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica; CONAIE, Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador (Ecuador); CONAMAQ, Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qullasuyo (Bolivia); CONAP, Confederación de Nacionalidades Amazónicas del Perú (Perú); CONFENIAE, Confederación de las Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana (Ecuador), CONIVE, Consejo Nacional Indio de Venezuela (Venezuela); Coordinación Mapuche (Argentina); Coordinadora de Líderes Indígenas de Bajo Chaco (Paraguay), el Movimiento Indígena ECUARUNARI del Ecuador (Ecuador); FENOCIN, Federación Nacional de Organizaciones Campesinas, Negras y Indígenas de Ecuador (Ecuador); FICI, la Federación Indígena y Campesina de Imbabura Ecuador (Ecuador); INDIA, Integrador Nacional de los Descendientes de Indígenas Americanos (Uruguay); la Organización Ñoguero'i Pave'i del Pueblo Mbya Guaraní (Paraguay); OIS, Organización de los Pueblos Indígenas de Surinam (Surinam); OPIAC, Organización de los Pueblos Indígenas de la Amazonía Colombiana (Colombia); Raizal (Colombia); Taller de Historia Oral Andina (Bolivia).

Por cuestiones de diversa índole a pesar de estar convocados no estuvieron presentes en la reunión las siguientes organizaciones: CAPOIB, Coordinadora de Pueblos y Organizaciones Indígenas del Brasil (Brasil); Consejo de Todas Las Tierras (Chile); FOAG, Federación de Organizaciones Amerindias de Guayana Francesa, (Guayana Francesa); APA, Asociación de Pueblos Amerindios de Guyana (Guyana); ONIC, (Organización Nacional Indígena de Colombia (Colombia); y la AIDESEP, Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (Perú).

Además, participaron a la reunión la organización IWGIA, el Grupo de Trabajo Internacional sobre Asuntos Indígenas, (Dinamarca), la organización Ibis-Dinamarca (Dinamarca), la Comisión de Asuntos Indígenas del Congreso Nacional del Ecuador y el Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador (CODENPE).

La reunión se instaló con las palabras de inauguración de Antonio Jacanamijoy, Coordinador General de la COICA; Cristóbal Vargas, Vice-presidente de la CONFENIAE; Alfonso López Araujo, Embajador, Director General de Derechos Humanos Asuntos Humanitarios y Control del Narcotráfico de la Cancillería del Ecuador; Michael Ayala Woodcock, Representante Residente Adjunto del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, PNUD-Ecuador.

Fueron electos como Presidente de la Reunión, Cristóbal Vargas, Vice-presidente de CONFENIAE y Secretario Relator, Rodrigo de la Cruz, Asesor Técnico de la COICA.

En primer lugar, la Reunión Regional de Quito, manifiesta su congratulación por el esfuerzo realizado por los pueblos indígenas de Bolivia, para realizar la consulta nacional en la fecha del 13 al 15 de marzo de 2001 y acoge con beneplácito su Declaración e insta a que similares procesos se realicen en los demás países de Sudamérica.

Con relación a la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos se informó sobre los antecedentes y los avances del trabajo del proceso de Declaración, frente al cual las organizaciones indígenas manifestaron su profunda preocupación por la demora en adoptar el indicado proyecto.

Se informó también sobre la Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y los últimos acontecimientos en este tema, y sobre la reciente decisión de la Comisión de los Derechos Humanos de las Naciones Unidas sobre una Relatoría Especial de Derechos y Libertades Indígenas.

Con relación a Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas en las Naciones Unidas, los representantes de las organizaciones indígenas acordaron las siguientes resoluciones:

1. De los criterios de selección de candidatos para el Foro Permanente:

2. De las estrategias para la vinculación del delegado al Foro con las organizaciones indígenas:

3. De la ubicación del Secretariado

4. Elección del candidato para el Foro Permanente

Los participantes recomendaron que los presentes Acuerdos y Resoluciones fueran entregados inmediatamente al Presidente de ECOSOC y otras instancias relevantes, para la consideración del candidato principal y su suplente como miembro del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas en las Naciones Unidas, por parte de la Región Sudamérica.

Finalmente, se hizo un llamado a otras organizaciones indígenas de Sudamérica ausentes de la reunión de Quito, a adherirse a los presentes Acuerdos y Resoluciones, por constituir un espacio legítimo y de auténtica representación de las organizaciones de los pueblos indígenas de la región.

Dado en la ciudad de Quito, Ecuador, el día viernes 4 de mayo de 2001.

Firma de los delegados participantes:

AIRA - Argentina
Rogelio Guanuco
CAOP - Bolivia
Santos Anagua Condo
CIDOB - Bolivia
Nicolás Montero Andrechi
COIAB - Brasil
Sebastiao Alves Rodrígue Manchineri
COIA - Colombia
Antonio Jacanamijoy
CONAIE - Ecuador
Ampan Karakras
CONAMAQ - Bolivia
Fermín Beltrán Condori
CONAP - Perú
Jesús Antonio Colina Arroyo
CONFENIAE - Ecuador
Cristóbal Vargas
CONIVE - Venezuela
José Poyo
Coordinación Mapuche - Argentina
Roberto Ñancucheo
Coordinadora de Líderes Indígenas de Bajo Chaco - Paraguay
Celso Aquino Martínez
ECUARUNARI - Ecuador
Alfredo Perea Pacho
FENOCIN - Ecuador
Pedro de la Cruz
FICI - Ecuador
Carmen Yamberla
INDIA - Uruguay
Rodolfo Martínez Barbosa
OIS - Surinam
Kenny Tjaaroeme
OPIAC - Colombia
Julio Cesar Estrada
Comunidades Raizal - Colombia
Juvencio Gallardo
Taller de Historia Oral Andina - Bolivia
Orlando Huanca Ticona
Asuntos Indígenas del Congreso Nacional del Ecuador
Alejandro Lema
CODENPE - Ecuador
Oswaldo Gavilán
Contents...

 

Declaración de Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, de los pueblos y organizaciones indígenas de América del Sur sobre el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas

En la ciudad de Santa Cruz de la Sierra Bolivia, los representantes de las organizaciones y pueblos indígenas de los países de América del Sur, Argentina, Brasil, Bolivia, Chile, Ecuador, Paraguay y Perú - reunidos en la Consulta de América del Sur para el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas en las Naciones Unidas, los días 26, 27 y 28 de septiembre de 2001 adoptan los siguientes acuerdos y resoluciones.

Considerando que:

El Foro Permanente constituye un esfuerzo de dialogo entre los pueblos indígenas y los gobiernos, los representantes indígenas tomamos conocimiento del proceso y de la resolución.

En la reunión tomamos conocimiento del proceso que ha tenido la idea del Foro Permanente en las Naciones Unidas, habiendo compartido información sobre la resolución de la Comisión de Derechos Humanos, su ratificación por el Consejo Económico y Social y su aprobación final y viendo el proceso de seguimiento y participación que hemos tenido los representantes de los Pueblos indígenas alrededor del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas en las Naciones Unidas.

En los procesos que ha tenido el Foro Permanente identificamos nuestra ausencia en el proceso siendo los actores principales de este tema.

Acordamos:

  1. Afirmar nuestra presencia como naciones y pueblos indígenas con derecho a la autodeterminación y soberanía territorial.
  2. Lamentamos que en el nombre e identificación del Foro Permanente se haya excluido el concepto de pueblos indígenas.
  3. Llamar a todas las organizaciones indígenas de Sudamérica a unir nuestros esfuerzos para la implementación efectiva del Foro Permanente.
  4. En cuanto a la elección de los miembros del Foro Permanente, recordamos al señor Presidente del ECOSOC reconocer nuestros legítimos derechos de selección que constituye el resultado de las consultas regionales.
  5. Que los miembros electos ante el Foro Permanente respeten e integren las propuestas de trabajo presentadas por las regiones respectivas.
  6. Como acuerdo final, presentamos al Presidente del ECOSOC en Naciones Unidas, nuestra candidatura al Foro Permanente sobre Cuestiones Indígenas en Naciones Unidas al señor Aucan Huilcaman , indígena mapuche de Chile, como candidato de los Pueblos Indígenas de América del Sur.

Dado en la ciudad de Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, el día 28 de septiembre de 2001.

Firman los representantes de los pueblos y organizaciones indígenas asistentes.

A este evento asistieron representantes de pueblos y organizaciones indígenas de siete países. El objetivo que tuvo este encuentro y consulta interregional Andes – Cono Sur, fue de desarrollar un trabajo sostenido que busque elegir al representante de esta región ante el Foro Permanente sobre las Cuestiones Indígenas, así también conocer los alcances, importancia y problemas, que puede tener esta instancia para los pueblos indígenas y finalmente desarrollar una agenda de trabajo para definir los temas de la primera reunión del Foro Permanente en las Naciones Unidas.

Participantes. Las organizaciones participantes fueron: AIRA, Instituto Jujuymanta (Argentina); Parlamento Aymara, CONAMAQ, CIBOD, CSUTCB, Consejo de Capitanía Guaraní de Chuquisaca (Bolivia); Consejo Indígena de Brasil; CAICA, FEINE, ECUARUNARI, CONAIE (Ecuador); COJPITA, CONAP, AECI, CONAMANI, CHIRAPAQ, UNCA, CCP (Perú); Consejo de Todas las Tierras (Chile); Indígenas del Bajo Chaco (Paraguay).

1. Alcances e importancia del Foro Permanente para los pueblos indígenas

Sobre la importancia de este espacio en Naciones Unidas, se hicieron dos exposiciones, una de Lola García y otra de José Carlos Morales, los cuales dieron elementos para la discusión. El Foro Permanente sería una instancia muy importante ya que se convierte en asesora del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas, su ubicación es estratégica pues es de alto nivel.

Los asistentes resaltaron la importancia que representa este Foro para los pueblos indígenas, en vista de la permanente violación de los derechos colectivos de los pueblos indígenas, que puede convertirse en una instancia de lucha. Pero al mismo tiempo se analizaron los conflictos y contradicciones al interior de este espacio. En primer lugar se debatió el nombre, de por qué "cuestiones indígenas" y no de "pueblos" o de "naciones indígenas". Se aclaró esa situación y se dijo que utilizar la denominación "cuestiones indígenas" tiene mucha amplitud, pues abarca una serie de temáticas, como salud, educación, tierras, etc. que involucran a los pueblos indígenas y que tienen que ser tratados en esa instancia. Por otro lado, si bien este espacio es importante para los pueblos indígenas, es difícil su aplicación, además las reglas de juego de esta instancia no son las mismas que tienen los pueblos indígenas. Es situación se debatió ya que este espacio sería ajeno a los pueblos, en otras palabras "no es nuestra cancha" y se entraría en un juego ajeno que de todos modos, aunque es parte del sistema dominante, es necesario conocerlo ya que de alguna forma se puede luchar desde ahí para el cumplimiento de los derechos de los pueblos indígenas.

2. Elección del representante

Respecto al punto de la elección del representante, fueron ampliamente discutidos los criterios de elección así también su procedimiento. Con el aporte de las organizaciones asistentes se acordó elaborar un perfil del candidato. Se habló bastante de que al representante no se le debe entender como piensan las Naciones Unidas, es decir individualmente, más bien la representación implica la presencia de los pueblos indígenas o colectividad, no es un sujeto individual quien representa sino es la colectividad y la voz de los pueblos indígenas, por supuesto junto a los otros representantes de otras regiones del mundo que también son hermanos indígenas.

A la conclusión de este evento se llegó a la siguiente resolución:

Foro Permanente sobre las Cuestiones Indígenas en la ONU
Consulta Interregional Andes – Cono Sur

La Asamblea Interregional, reunida los días 26, 27 y 28 de septiembre de 2001 y en virtud de haberse presentado una única candidatura, resuelve:

Presentar al Presidente del ECOSOC en Naciones Unidas, la candidatura al Foro Permanente del señor Aucan Huilcaman , indígena mapuche de Chile, como candidato de la interregional Andes-Cono Sur al Foro Permanente.

Dado en la ciudad de Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, el día 28 de septiembre de 2001.

Firman los pueblos y organizaciones indígenas asistentes:

Argentina
Rogelio Huanuco, AIRA
Pedro Antonio Cariman, Mapuches de Neuquén
Concepción Catunta Castro (Kusi Killa), Indígenas Quechuas Jujuy

Brasil
Azelene Inacio, Consejo Indígena de Brasil
Samora Potiguara, CPUMIN

Paraguay
Cornelio Quima Marcilla, Bajo Chaco
Miguel Mendoza Martínez, Mbya Oguero Pavei

Chile
Aucan Huilcaman, Consejo Todas Tierras
José Nahín, Consejo Todas Tierras
María Teresa Huentequeo, Consejo Todas Tierras

Ecuador
Marco Murillo, FEINE

Perú
Fabián Taypi Calixto, Chirapaq
Gladys Vila Pihue, Taller Permanente
Gerónimo Romero Huayna, UNCA
Miguel Palacin Quispe, Conacami
Elías Curitima Caritimari, CONAP
Fortunato Turpo Choquehuanca, COJPITA
Everardo Orellana Villaverde, CCP

Sebastián Lara Delgado, UNESCO ETXEA
Lola García Alix Pérez, IWGIA
José Carlos Morales, Costa Rica

Bolivia
Juan Evo Morales Ayma, Coord.Camp.Trópico
Félix Navarro Fita, CONAMAQ
Jaime Apaza Chuquimia, CONAMAQ
Julián Bautista Quispe, Parlamento Aymara
Félix Chambi Cari,CSUTCB
Simón Yampara Huarachi, CADA
María E. Choque Quispe, THOA
Carlos Mamani Condori
Orlando Huanca Ticona
Nilo Pomacusi Tintaya
Cristóbal Condoreno Cano
Rosa Macusaya Machaca
René G.Chuquimia Escóbar
Edgar Choque Mamani
Ramón Conde Mamani
Marcel Chuvirú Chuvé, CICC
Idón Chivi Vargas, Lawyer, CONAMAQ
Elizabeth López Canelas, CEPA
Rómulo Rosas Vargas, CABI
Mariano Flores Choque, CDIMA
Ricardo Mendoza Mamani, CDIMA
Félix Mamani Pari, Iglesia Presbiteriana
Sonia Acarapi Choque, participante aymara
Palmira Pozo Miranda, participante aymara
Agustín Parapaino Supayabe, Central Ind. Paikonaka
David Keremba Mamani Choque, Consejo Cap.Guaraníes

México
Saúl Vicente Vasquez, COCEI-FDD

Alejandro Parellada, IWGIA, Coordinator

Se abstuvieron los delegados de la CONAIE:
María Blanca Chancoso, CONAIE
Marco Murillo Ilbay, FEINE
Luis Chanaguano Chulco, ECUARUNARI
Santiago de la Cruz Añapa, CONAIE
Gilberto Talahua Pau Car

Contents...

 

Carta del Consejo Indio de Sudamérica (CISA)

En una carta dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, el Sr. Kofi Annan, el CISA comunica su Informe narrativo sobre la Conmemoración del Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo. En esta ocasión nombró los Señores Julio Tumiri Apaza como titular y Belarmino Mamani como sustituto.

 

Declaración de los Pueblos Indígenas del Qullasuyu-Bolivia sobre el Foro Permanente para Asuntos Indígenas

  1. Las Organizaciones Indígenas de Bolivia: Confederación Sindical Unica de Trabajadores Campesinos de Bolivia (CSUTCB), Confederación Nacional de Colonizadores de Bolivia, Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qullasuyu-Bolivia, Consejo de Ayllus de Inquisivi, Consejo de Ayllus de Cochabamba, Federación de Ayllus del Sur de Oruro, Consejo Occidental de Ayllus de Jacha'Carangas, Nación Soras, Ayllus Killkawi, Federación Nacional de Mujeres Campesinas de Bolivia "Bartolina Sisa", Federación de Ayllus Originarios Indígenas del Norte de Potosí, Jach'a Suyu Pakajaqi, Consejo de Ayllus Originarios de Potosí, Suyu Ingavi de Markas, Ayllus y Comunidades Originarias, Consejo Educativo de Pueblos Originarios, Centro Andino de Desarrollo Agropecuario, Centro de Desarrollo Integral de la Mujer Aymara, Fundación Quechua Aymara, Qullana, Aynikusun Federación Provincial Unica Quechuas Aymaras de Bautista Saavedra, Organizaciones de Mujeres Aymaras del Kollasuyu-OMAK, Inter Institucional Qamasa, CAADI, Federación Sindical Unica de Trabajadores Campesinos de La Paz "Tupaj Katari", Isalp-Potosí, Integración Negra Yungueña y Taller de Historia Oral Andina-THOA , nos hemos reunido en el territorio del Qullasuyu los días 13 al 15 de Marzo del 2001, con el objeto de tomar conocimiento sobre el proceso de instalación del Foro Permanente sobre cuestiones indígenas y asimismo elaborar una estrategia para participar activamente del proceso.
  2. En la reunión también contamos con representantes de otras organizaciones de Sudamérica, entre ellos Carmen Yamberla (FICI-Ecuador), Jesusa Valdivia (Federación Departamental Rumimaki-Puno, Perú), Aucan Huilcaman (Consejo de Todas las Tierras-Mapuche, Chile), María Teresa Huentequeo (Asociación de Mujeres Mapuche, Chile), Marcial Arias (FPCI-Panamá).
  3. Durante la reunión tomamos conocimiento del proceso que ha tenido la idea del Foro Permanente desde que fue presentado en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos de Viena de 1993. También compartimos información sobre el proceso de seguimiento y participación que han tenido los representantes indígenas alrededor del Foro Permanente. Asimismo tomamos conocimiento sobre la resolución de la Comisión de Derechos Humanos, su ratificación por el Consejo Económico y Social-ECOSOC y su adopción de la misma por la Asamblea General de las Naciones Unidas.
  4. Las organizaciones participantes luego de un intercambio y análisis de los puntos de vistas sobre el proceso que ha tenido el Foro Permanente, identificamos nuestra ausencia en el proceso. Sin embargo, a partir de esta reflexión manifestamos nuestra firme decisión en participar en cuanto al proceso de elegibilidad del representante indígena que postulará la región de América del Sur y a partir de este momento asumiremos una posición activa en el desarrollo de las actividades del Foro Permanente.
  5. Afirmamos nuestra presencia como Naciones y Pueblos Indígenas y no renunciaremos al derecho a la autodeterminación y soberanía territorial, por lo cual los pueblos indígenas de Bolivia, lamentamos que en el nombre e identificación del Foro Permanente se haya excluido el concepto de pueblos indígenas. Este concepto constituye un principio y un derecho irrenunciable para todos los indígenas, pero los Estados reiteradamente tienden a disminuir un reconocimiento pleno de los pueblos indígenas y sus derechos.
  6. Los representantes de los pueblos indígenas dedicamos un tiempo suficiente para intercambiar puntos de vista sobre los criterios de elegibilidad. También abordamos los mecanismos a nivel interno y regional que imprescindiblemente se deben realizar para que el candidato indígena de América del Sur cuente con la suficiente legitimidad:
    1. Se tomó en cuenta los criterios del informe de la segunda sesión del Grupo de Trabajo sobre un Foro Permanente de la Comisión de Derechos Humanos. Además de esos criterios se incluyeron otros que tiene estrecha relación con la característica de la región de Sudamérica, de la diversidad de organizaciones y sus puntos de vista. También se consideró importante que la propuesta de un candidato indígena de Sudamérica debe desarrollarse alrededor de un pacto que incluya los criterios de todos los pueblos interesados en participar del proceso de elección. Cuyo pacto tendrá por objeto establecer un vínculo permanente y de verificación del desarrollo en sus funciones del representante de la región en el Foro Permanente.
    2. Los participantes consideramos fundamental hacer un llamado a todas las organizaciones indígenas de la región de Sudamérica, a que se sigan desarrollando consultas a nivel interno de cada país y finalmente culminemos con una consulta a nivel regional. Sobre lo último subrayamos su particular importancia, teniendo en cuenta el tiempo que resta para la instalación del Foro Permanente, por tanto, hacemos un urgente llamado a las coordinaciones de Sudamérica, a las organizaciones indígenas nacionales de cada país para que en conjunto adoptemos una decisión final y de consenso.
    3. En cuanto a la elección de los miembros del Foro Permanente, recordamos al señor Presidente del Consejo Económico y Social-ECOSOC, reconocer nuestros legítimos derechos de selección que constituye el resultado de las consultas regionales.
  7. En el desarrollo de la reunión se puso en conocimiento sobre los acontecimientos relacionados con la eliminación de la sagrada hoja de coca y la militarización de los territorios que afectan a los Aymaras, Quechuas, Urus y Afrodescendientes como resultado de la política del Gobierno de Bolivia, poniendo en riesgo una mayor conflictividad en todo el territorio del Qullasuyu. En este contexto también "El Plan de lucha contra la pobreza" no ha cumplido sus objetivos.

Qullasuyu, Achoqalla, 13 al 15 de marzo de 2001


Contents...

 

Otras nominaciones

Se comunicaron otros nombres directamente a la Oficina de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos que aparecen en el sitio: http://www.unhchr.ch/indigenous/nominations.htm . Se trata de:

Pueblos indígenas :

Gobiernos :

Contents...

 

Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos
Período de sesiones sustantivo del ECOSOC de 2001

E/2001/64 (resumen de los párrafos relativos al FP)

Unas tres páginas del Informe de la Sra. Mary Robinson tratan de las realizaciones de la Oficina de la Alta Comisionada relativas a los pueblos indígenas. Se examinan sus actividades que se refieren a la Conferencia contra el Racismo, al Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas, al nombramiento de un Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y libertades fundamentales de los pueblos indígenas, al Grupo de Trabajo sobre Pueblos Indígenas, al Grupo de Trabajo sobre el Proyecto de Declaración, así como al Foro Permanente. Publicamos los elementos que permiten comprender mejor lo que será dicho Foro y cómo se está implementando.

Procedimientos : El Foro adoptará los procedimientos del Grupo de Trabajo sobre Pueblos Indígenas (GTPI) en lo que se refiere a la participación de observadores en representación de los pueblos, organizaciones y comunidades indígenas, así como de los gobiernos, del sistema de las Naciones Unidas y las ONG.

Organismo rector de la aplicación de la resolución 2000/22 del Consejo : La Oficina de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos ha sido nombrada por el Secretario General para desempeñar esta función. A este respecto, la Oficina ha planteado la cuestión del Foro ante el Comité Administrativo de Coordinación y el Comité Interinstitucional Permanente. Diez organizaciones de las Naciones Unidas han suministrado información sobre sus actividades, han designado centros de coordinación para el Foro y expresado su disposición a cooperar siguiendo un enfoque interinstitucional.

Secretaría del Foro : En las consultas realizadas hasta la fecha se aprecia que los asociados de las Naciones Unidas han recibido con agrado el apoyo técnico interinstitucional durante la etapa preparatoria del Foro. Independientemente de que la secretaría tenga su sede en Nueva York o en Ginebra, es evidente que será preciso mantener un vínculo constante entre las dos ciudades. Cabe destacar que la ubicación de la secretaría en una de las oficinas de las Naciones Unidas no resta importancia a los trabajos que habrán de realizarse en ambos sitios para lograr un enfoque plenamente integrado y cooperativo.

Orden del día : El Foro, cuando se reúna, determinará su propio orden del día y programa. La Sra. Robinson ha invitado a los asociados de las Naciones Unidas a que faciliten información sobre sus actividades, de manera que esté disponible en la primera reunión del Foro. Igualmente se ha propuesto que el sistema de las Naciones Unidas elabore un documento recapitulativo en que se definan las opciones y los enfoques posibles de la interacción entre el Foro y las organizaciones y los organismos pertinentes de las Naciones Unidas.

Carácter innovador del Foro : Su papel es inusitadamente global ya que es holístico. El Foro debe conciliar y armonizar toda la gama de cuestiones tratadas por las Naciones Unidas. Exigirá nuevas prácticas de trabajo y enfoques innovadores.

Contents...

 

Asistencia técnica interinstitucional para el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (resumen)

Se presentan a continuación los principales puntos del texto que se facilitó a los pueblos indígenas durante la sesión del GTPI y que aun deben ser aprobados por la Secretaría General de las Naciones Unidas:

Objetivo del proyecto : El objetivo del proyecto es suministrar asistencia técnica para la preparación del primer período de sesiones del Foro Permanente. El proyecto prevé el nombramiento de tres personas responsables de las siguientes tareas: establecer contactos con los miembros del FP, elaborar la documentación básica, reunir información acerca de las actividades existentes en las Naciones Unidas, celebrar consultas con los gobiernos, los pueblos indígenas y las organizaciones internacionales y regionales, y atender el primero y segundo período de sesiones del FP. Después del primer período de sesiones el equipo hará el seguimiento de las recomendaciones y se preparará para el segundo período de sesiones. Se espera que el FP se financiará mediante los presupuestos regulares de las Naciones Unidas y las entidades especializadas.

El proyecto está diseñado para generar un sentido de propiedad y responsabilidad común en las diferentes entidades de las Naciones Unidas que tienen programas importantes relacionados con los pueblos indígenas.

Creación de un equipo de asistencia técnica: El proyecto prevé la creación de un equipo de asistencia técnica formado por personas aptas, incluidos indígenas que reúnan las condiciones necesarias, para preparar el primer período de sesiones del FP. Por razones logísticas el personal se instalará en la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y servirá de puente para una labor más permanente de secretaría. El reclutamiento del equipo está previsto para fines de 2001, con el fin de que pueda comenzar a laborar desde enero de 2002 hasta junio de 2003, por un período de 18 meses.

Establecimiento de un grupo directivo interinstitucional : El proyecto propone la formalización del grupo directivo interinstitucional que actualmente está compuesto por algunas de las unidades o centros de coordinación del sistema de las Naciones Unidas. El grupo se reunirá al menos una vez cada tres meses y suministrará asistencia y orientación al equipo; dicho grupo estará específicamente en condiciones de aprovechar las competencias técnicas de sus entidades respectivas.

Aspectos financieros : El proyecto se financiará mediante contribuciones extrapresupuestarias hasta que el presupuesto regular de las Naciones Unidas suministre los recursos necesarios para el mantenimiento de una secretaría permanente. Se debe observar que el presupuesto no incluye un componente para la asistencia financiera de los representantes de las organizaciones y comunidades indígenas porque es posible que se haga una modificación en los términos de referencia del Fondo Voluntario para las Poblaciones Indígenas que permitirá brindar dicha asistencia.

Evaluación : Se ha propuesto que el proyecto sea evaluado por el mismo FP en su segundo período de sesiones con miras a decidir sobre los recursos necesarios para el establecimiento de una secretaría permanente.

Contents...

 

Carta de los pueblos y organizaciones indígenas

Para las Delegaciones de los Estados Miembros de las Naciones Unidas al 56o período de sesiones del Quinto Comité de la Asamblea General:

10 de octubre de 2001

Estimado Señor/Señora:

Nosotros, los pueblos y organizaciones indígenas abajo firmantes, quisiéramos llamar la atención de su delegación sobre cuestiones relacionadas con el Presupuesto para el Foro Permanente de las Naciones Unidas sobre las Cuestiones Indígenas.

Permítasenos también llamar su atención sobre las demandas de los pueblos indígenas de todo el mundo por (1) un Secretariado Separado del Foro Permanente sobre las Cuestiones Indígenas y (2) la integración del personal del Secretariado del Foro por indígenas similarmente calificados.

Financiamiento de las actividades del Foro Permanente:
El éxito del Foro Permanente sobre las Cuestiones Indígenas depende en sumo grado de los arreglos financieros para sus actividades. Somos de la opinión de que es fundamental que la Asamblea General, a través del Presupuesto Ordinario de la ONU, suministre los recursos financieros necesarios para el funcionamiento del Foro, incluyendo el establecimiento de un secretariado separado. Además, alentamos enfáticamente a los gobiernos a que apoyen el funcionamiento del Foro Permanente a través de recursos financieros voluntarios.

Secretariado Separado:
En los procesos preparatorios conducentes al establecimiento del Foro, los pueblos indígenas insistieron consecuentemente, en sus diversas declaraciones regionales, en que el Foro Permanente tuviera su propio secretariado. Los pueblos indígenas no desean que el Secretariado del Foro Permanente esté vinculado a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos o cualquier otro secretariado de los organismos subsidiarios de ECOSOC, o cualquiera de las Agencias Especializadas de la ONU.

El Foro Permanente no se encargará solamente de temas de derechos humanos. La resolución de ECOSOC que condujo al establecimiento del Foro Permanente establece que "el Foro Permanente sobre las Cuestiones Indígenas funcionará como organismo asesor del Consejo, con el mandato de discutir temas indígenas en el marco del mandato del Consejo relativo al desarrollo económico y social, la cultura, el medio ambiente, la educación, la salud y los derechos humanos; al así hacerlo el Foro:

  1. Proveerá al Consejo asesoramiento experto y recomendaciones sobre temas indígenas, así también como a los programas, fondos y agencias de las Naciones Unidas a través de dicho Consejo;
  2. Elevará la consciencia y promoverá la integración y coordinación de actividades relacionadas con temas indígenas dentro del sistema de las Naciones Unidas;
  3. Preparará y divulgará información sobre temas indígenas;

Como el tema de los derechos humanos no es el único del que se ocupará el Foro Permanente, asimilar el Secretariado a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos significaría, ciertamente, restringir el mandato del Foro Permanente a los temas de derechos humanos.

El Foro Permanente es un organismo subsidiario de ECOSOC. Todos los organismos subsidiarios de ECOSOC tienen secretariados separados. La Comisión de Asentamientos Humanos, un Comité Permanente de ECOSOC establecido por una resolución de ECOSOC, tiene un secretariado separado en Nairobi. Las Comisiones îrganicas, como la Comisión sobre Derechos Humanos, la Comisión sobre Desarrollo Sostenible, etc. también tienen secretariados permanentes. Además, los organismos especializados como UNICEF, FAO, OMS, etc. tienen sus secretariados separados.

En lo que respecta a los costos de un secretariado separado, la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, durante el 2¼ Grupo de Trabajo Ad-hoc sobre el Establecimiento del Foro Permanente sobre Pueblos Indígenas, en febrero de 2000, declaró que: "un secretariado separado para el Foro Permanente con un personal de cinco personas costaría solamente US$ 1,5 millones por año".

Integración del Secretariado:
Uno de los mandatos del Foro Permanente es "elevar la consciencia y promover la integración y coordinación de las actividades relacionadas con los temas indígenas dentro del sistema de las Naciones Unidas".

Los pueblos indígenas son conscientes de los programas del Secretario General de la ONU sobre "Integración de los derechos humanos de las mujeres a través del sistema de las Naciones Unidas". Muchos de los organismos de las Naciones Unidas también han introducido ejemplos exitosos de integración de género en sus programas y prácticas, incluyendo el "dar preferencia a las candidatas mujeres similarmente calificadas". El mismo principio de "dar preferencia a los candidatos indígenas similarmente calificados" para integrar el personal del Secretariado del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas constituiría un gran paso adelante para "promover la integración y coordinación de actividades relacionadas con los temas indígenas dentro del sistema de las Naciones Unidas".

Tenemos la esperanza del apoyo de su distinguida delegación para el establecimiento de un secretariado permanente para el Foro Permanente y su integración por personas indígenas similarmente calificadas, particularmente en todas las posiciones claves.

Con los más sinceros saludos,

 


Contents...

 

Conferencia Mundial contra el Racismo

Durban, Sudáfrica, 31 de agosto - 7 de septiembre de 2001

Las delegaciones indígenas lucharon por el reconocimiento de sus derechos colectivos.

 

Tercer Comité Preparatorio de la CMCR

Declaración en nombre del Cónclave de los Pueblos indígenas - Ginebra, 30 de julio de 2001

Gracias Señora/Señor Presidente. Esta es una declaración conjunta presentada en nombre del Cónclave de los Pueblos indígenas celebrado en el Consejo Mundial de Iglesias en Ginebra, Suiza, el domingo 29 de julio. Muchos problemas, por decir lo menos, se han enfrentado para garantizar la plena participación de los pueblos indígenas en la preparación de la Conferencia Mundial contra el Racismo. Esperamos que este Tercer Comité Preparatorio cumpla el principio inicial convenido de que esta Conferencia Mundial contra el Racismo (CMCR) sea realmente participativa.

Durante la reunión reciente del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre Poblaciones Indígenas (GTPI), Su Excelencia la Alta Comisionada para los Derechos Humanos y Secretaria General de la Conferencia Mundial contra el Racismo, Mary Robinson, afirmó en su informe al ECOSOC que:

“En la situación en que nos encontramos al inicio de este nuevo siglo, la persistencia del racismo, de la discriminación racial, de la xenofobia y de las formas conexas de intolerancia constituye un desafío fundamental para los derechos humanos.”

Deseamos destacar que son un claro ejemplo de esto el Proyecto de Declaración (A/CONF.189/PC.3/7) y el Proyecto de Programa de Acción (para la Igualdad y la No Discriminación contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia) (A/CONF.189/PC.3/8), que fueron elaborados por el Grupo de los 21. Este Grupo tuvo una tarea abrumadora y les agradecemos por sus esfuerzos. No obstante, es menester observar que en el párrafo 43 de la página 13 del Proyecto de Declaración (A/CONF.189/PC.3/7) y en el párrafo 20 de página 5 del Proyecto de Programa de Acción (A/CONF.189/PC.3/8), el término “pueblos indígenas” conlleva una nota de pie de página.

Al tiempo que comenzamos un nuevo milenio y nos acercamos a una Conferencia Mundial contra el Racismo, somos los únicos pueblos que todavía enfrentan este problema, presente de manera flagrante en los dos documentos citados. NINGÚN otro “pueblo” es objeto de una nota en pie de página que limita sus derechos. Habida cuenta de que todavía son sólo proyectos, recomendamos a este Tercer Comité Preparatorio que inste a todos los Estados a que retiren la nota de pie de página que acompaña al término “pueblos indígenas” y ayude de esta manera a eliminar el racismo de dichos documentos. En este contexto, deseamos señalar que la Subcomisión ya aprobó la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas que reconoce a estos “pueblos indígenas” su calidad de “pueblos”.

Los pueblos indígenas son pueblos en todo el sentido que tiene este término en el derecho internacional. Los pueblos indígenas tienen derecho a la libre determinación en virtud del cual determinan libremente su desarrollo económico, social, político y cultural y posesión inherente de todas sus tierras y territorios tradicionales y ancestrales. Los conocimientos y las culturas de los pueblos indígenas no pueden separarse de sus relaciones espirituales y físicas singulares con sus tierras, aguas, recursos y territorios. La negación o limitación de la libre determinación de los pueblos indígenas es racista y de ésta procede el sufrimiento de los indígenas.

Recordamos a los Estados que los pueblos indígenas tienen el mismo derecho a gozar de todos los derechos humanos y las libertades fundamentales contenidas en los instrumentos internacionales de derechos humanos, incluidos el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y la Convención Internacional sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial.

En consecuencia, recomendamos que se enmiende el párrafo 44 de la página 13 del Proyecto de Declaración (A/CONF.189/PC.3/7), a fin de que la segunda frase rece lo siguiente: “Reiteramos firmemente nuestra determinación de promover el pleno disfrute de sus derechos económicos, sociales y culturales, así como de los beneficios del desarrollo sostenible, con pleno respeto de sus características distintivas y de sus propias iniciativas y reafirmamos que los derechos humanos y las libertades fundamentales contenidas en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y la Convención Internacional sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial se aplican también a los pueblos indígenas.”

Remitimos a este Tercer Comité Preparatorio a la última reunión mundial de los pueblos indígenas, la Conferencia del Milenio de los Pueblos Indígenas, que se celebró en la ciudad de Panamá del 7 al 11 de mayo de 2001. El Cónclave Indígena vuelve a presenta su posición que figura en el documento de las Naciones Unidas con signatura E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/8, de fecha 20 de junio de 2001 ( Véase pág.30 ). Valga recordar que nuestras delegaciones han estado solicitando la celebración de una Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas desde hace varios años y nuevamente piden a la Conferencia Mundial contra el Racismo que recomiende la convocatoria a una Conferencia Internacional, de conformidad con nuestra solicitud inicial que fuera suprimida del párrafo 250 de la página 50 del Proyecto de Programa de Acción. La nueva versión contraviene el contenido y espíritu de la Resolución de las Naciones Unidas que solicita la adopción de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas antes de la finalización del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (Decenio), una Declaración que ya proclama el derecho de libre determinación para los pueblos indígenas. Pero ahora el párrafo 250 de la página 50 pide la celebración de una conferencia limitada a debatir únicamente el derecho de libre determinación (la propiedad de la tierra y sus recursos naturales) al término del Decenio.

Consideramos esto como una táctica dilatoria y una tentativa de impedir el debate y la adopción del artículo 3 en el actual período de sesiones del Grupo de Trabajo intersesiones encargado de elaborar una Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Recomendamos que el párrafo 250 de la página 50 del Programa de Acción (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/8) se modifique nuevamente de la siguiente manera: “Recomienda la celebración de una conferencia mundial sobre los pueblos indígenas al término del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (1995-2004)”.

Por último, la plena participación de los pueblos indígenas en estos Comités Preparatorios ha sido muy difícil, por ello exhortamos a que este Tercer Comité Preparatorio recoja las propuestas del Cónclave Indígena. Instamos, por su intermedio señora/señor Presidente, a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos y Secretaria General de la CMCR, Sra. Mary Robinson, a que, en su calidad de Coordinadora del Decenio, sea la portadora de nuestro caso a la CMCR.

Para concluir, si la comunidad internacional reunida con motivo de la CMCR en Durbán desea realizar un verdadero cambio debe:

Reconocer que los pueblos indígenas son pueblos que tienen pleno derecho a la libre determinación.


Contents...

 

Tercer Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial contra el Racismo

Declaración del Cónclave de los Pueblos Indígenas - Ginebra, 7 de agosto de 2001

Reservas racistas en los proyectos de textos de la CMCR: un contexto completamente diferente al del Convenio 169 de la OIT

Esta intervención se hace en nombre de todo el Cónclave de los Pueblos Indígenas que está compuesto por varios pueblos y organizaciones indígenas procedentes del mundo entero. En tal virtud, pedimos un poco más de tiempo para hablar pues no lo estamos haciendo solamente en nombre de una organización.

Reservas racistas en los proyectos de documentos de la CMCR

Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales

Órganos de las Naciones Unidas que tienen competencia jurídica: las decisiones del Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas relativas a los derechos de los pueblos indígenas en calidad de pueblos en el derecho internacional

La competencia de las Naciones Unidas

La obligación de los Estados Partes de oponerse al racismo en los mecanismos de las Naciones Unidas y en los textos de la CMCR

Notas:

  1. International Labor Organization, Report of the Committee on Convention No. 107, International Labour Conference, Provisional Record, 76th Session, Geneva, 1989, No. 25, pág. 8, párrafo 42.
  2. L. Swepston, "The Indigenous and Tribal Peoples Convention (No. 169); Eight Years After Adoption", en C. Price Cohen, Human Rights of Indigenous Peoples , ed. (N.Y.: Transnational Publishers, 1998), pág. 17.
  3. Observaciones finales del Comité de Derechos Humanos, Canadá, Comité de Derechos Humanos, 65o período de sesiones (7 de abril de 1999) CCPR/C/79/Add.105.
  4. Documento de las Naciones Unidas. CCPR/C/79/Add.112 (1999), Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, Observaciones finales sobre Noruega, párrafo 17.
  5. Documento de las Naciones Unidas. CCPR/C/79/Add.109 (1999), Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, Observaciones finales sobre México, párrafo 19.

Contents...

 

Pronunciamiento del Cónclave de los Pueblos Indígenas en la CMCR

Durban, 6 de septiembre de 2001

El Cónclave de los Pueblos Indígenas presentes en la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia se enteró de que existe una controversia en la Declaración y Plan de Acción de las Organizaciones No Gubernamentales producidos en el Foro de las ONG en Durban, Sudáfrica, el 1 de septiembre de 2001.

El Cónclave de los Pueblos Indígenas rechaza enérgicamente cualquier lenguaje racista en el Programa de Acción y la Declaración de las ONG.

El Cónclave, integrado por pueblos indígenas del mundo entero, apoya plenamente las secciones relativas a pueblos indígenas de la Declaración y Programa de Acción de las ONG que reflejan un consenso de los pueblos indígenas desarrollado en varios foros en el mundo entero incluyendo:

Aprobado por el Cónclave de los Pueblos Indígenas


Contents...

 

Declaración sobre la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia

Ciudad de Panamá, Panamá, 7 a 11 de mayo de 2001

Nosotros, los pueblos indígenas de todas las regiones del mundo: el Artico, Africa, Rusia, las Américas, Europa, Asia y el Pacifico, presentes en la Conferencia del Milenio de los Pueblos Indígenas en la Ciudad de Panamá, (Panamá) 7 a 1l de mayo de 2001. Hemos examinado y avalamos las siguientes declaraciones de los pueblos indígenas, sus representantes y sus organizaciones, elaboradas en preparación de la Conferencia Mundial contra el Racismo, que tendrá lugar en Durban, Sudáfrica:

Nosotros creemos que estas declaraciones son consensos de las esperanzas y aspiraciones de los pueblos indígenas del mundo y enfatizamos en un llamado para eliminar la discriminación racial en todas sus formas contra los pueblos indígenas.

Señalamos particularmente la Declaración de los Pueblos Indígenas de las Américas y sus conclusiones de que la discriminación racial, la xenofobia y todas las formas conexas de intolerancia, son características propias de la ideología occidental dominante, reflejada en la relación que l